|
Vorsicht Computer Vorsicht Übersetzer Referenzen Ihre Übersetzung |
Beware of the computer Beware of the translator References Your translation |
Deutsche Gesetze Öffentliches Leben Berlin Geschichte der DDR Christentum |
German laws German public life Berlin History of the GDR Christianity |
Buch der Welt Überblick Kuriositäten Einen Löwen verteidigen? Hilfe in Lebensproblemen |
book in the world Summary Curiosities Defend a lion? Help in life's problems |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Abart
|
perversion
|
|
|
Abendmahl
|
Lord’s
table / communion / eucharist
|
|
|
abfallen
(vom Glauben)
|
fall
away (from the faith)
|
|
|
ablehnen
|
reject
|
|
|
Ablehnung
|
rejection
|
|
|
abschaffen
|
abolish
|
|
|
absichtlich
|
deliberate
|
|
|
Absolution
|
absolution
|
assurance
of forgiveness, usually spoken by a Catholic priest
|
|
Abtreibung
|
abortion
|
|
|
abweichen
|
deviate
|
|
|
Abweichung
|
deviation
|
|
|
Abwesenheit
|
absence
|
|
|
acht
haben
|
be
watchful
|
|
|
Achtung
|
respect
|
|
|
Adler
|
eagle
|
|
|
adoptieren
|
adopt
|
|
|
Advent,
Ankunft
|
advent
|
|
|
Ähnlichkeit
|
likeness
/ similarity
|
|
|
Akkord
|
chord
|
in
music
|
|
Alkohol
|
alcohol
|
|
|
Alkoholiker/in
|
alcoholic
|
|
|
Allerheiligstes
|
Holy
of Holies
|
specially
holy part of Old Testament worship buildings
|
|
allgemeines
Priestertum
|
priesthood
of all believers
|
the
belief that all Christians have direct access to God and do not need a
priest as a go-between
|
|
allmächtig
|
almighty
/ omnipotent
|
|
|
Alt
|
alto
|
|
|
Altar
|
altar
|
|
|
altertümlich
|
ancient
|
|
|
Altes
Testament
|
Old
Testament
|
the
section of the Bible written before the time of Jesus
|
|
Älteste/r
|
elder
/ presbyter
|
member
of the church leadership, particularly in a free church
|
|
Anabaptist
|
Anabaptist
|
|
|
anbefehlen
|
entrust,
commit
|
ich
befehle dich der Gnade Gottes an = I commit you to the grace of God
|
|
anbeten
|
worship
|
|
|
Anbetung
|
worship
|
honour
given to God in prayer and/or song
|
|
anbieten
|
offer
|
|
|
Andacht
|
devotion,
reverence
|
i.e.
an attitude of worship
|
|
Andacht
|
devotions
|
i.e.
a personal time of prayer
|
|
Andacht
|
short
church service
|
|
|
Andreas
|
Andrew
|
|
|
Anerkennung
|
recognition
|
|
|
Anfechtung
|
temptation,
tribulation
|
|
|
Angebot
|
offer
|
|
|
Angriff
|
attack
|
|
|
anklagen
|
accuse
|
|
|
ankündigen
|
announce
|
|
|
Anliegen
|
concern
|
|
|
anmaßend
|
arrogant
|
|
|
annehmen
|
accept
|
|
|
anrufen
|
call
(on God) in prayer
|
|
|
anrühren
|
touch
|
|
|
Anskar-Kirche
|
Anskar
Church
|
independent
charismatic church arising from a Lutheran background
|
|
Anspruch:
in Anspruch nehmen
|
appeal
to, claim, call on
|
|
|
Anstand
|
propriety
|
specially
relating to correct behaviour
|
|
anständig
|
decent,
respectable
|
|
|
Anstrengung
|
effort
|
|
|
Anteil
|
share
|
|
|
Antlitz
|
countenance
|
i.e.
presence of God (antiquated term)
|
|
Apostel
|
apostle
|
|
|
apostolisch
|
apostolic
|
|
|
appellieren
(an)
|
appeal
(to)
|
|
|
Arbeitslosigkeit
|
unemployment
|
|
|
Arche
|
ark
|
|
|
arm
|
poor
|
|
|
Armut
|
poverty
|
|
|
Artikel
|
article
|
definition
of the belief of a denomination on a particular point
|
|
Astrologie
|
astrology
|
|
|
Atem
|
breath
|
sometimes
a symbol of life or of the Holy Spirit
|
|
Atheismus
|
atheism
|
|
|
Atheist/in
|
atheist
|
|
|
aufdecken
|
uncover
|
|
|
Auferstehung
|
resurrection
|
especially
refers to Jesus rising from death after the crucifixion; also used for
the life Christians await after death
|
|
Aufgabe
|
task
|
|
|
aufgehen
|
rise
|
especially
sun and moon
|
|
Auflehnung
|
rebellion
|
|
|
Aufmerksamkeit
|
attention
|
|
|
aufopferungsvoll
|
sacrificial
|
|
|
aufrechterhalten
|
uphold
|
|
|
aufrichtig
|
upright
|
|
|
Aufruf
|
appeal
(GB) / altar call (USA)
|
|
|
Aufruhr
|
commotion,
turmoil
|
|
|
aufrütteln
|
stir
up
|
|
|
aufrüttelnd
|
stirring
|
|
|
Aufsicht
|
supervision
|
|
|
auftanken
|
recharge
one’s (spiritual) batteries
|
|
|
aufzeichnen
|
record
|
|
|
Aufzeichnung
|
record
|
|
|
Auge
um Auge
|
an
eye for an eye
|
principle
of revenge in the Old Testament
|
|
ausbreiten,
erweitern
|
expand
|
|
|
Ausbreitung
|
expansion
|
|
|
Ausdauer
|
perseverance
|
|
|
auserwählt
|
chosen
|
die
Auserwählten the chosen ones those who have come to faith
|
|
Ausgestoßene/r
|
outcast
|
|
|
ausgießen
|
pour
out
|
refers
especially to occasions when God gives the Holy Spirit to people in ways
that can be observed
|
|
ausgraben
|
excavate
|
|
|
Ausgrabung
|
excavation
|
especially
at historical sites, such as places that are mentioned in the Bible
|
|
aushalten
|
endure
|
|
|
ausharren
|
persevere
|
|
|
auslassen
|
omit
|
|
|
Auslegung
|
interpretation
|
|
|
ausliefern:
sich ausliefern
|
commit
oneself
|
|
|
ausrüsten
|
equip
|
|
|
Ausrüstung
|
equipment
|
|
|
aussäen
|
sow
|
|
|
ausschweifend
|
wild,
excessive, dissipated
|
|
|
Außensstehende/r
|
outsider
|
particularly
used of people who have no link to the church
|
|
Aussiedlergemeinde
|
|
church
made up largely of immigrants from German ethnic groups in Eastern Europe
|
|
Austeilung
|
distribution
|
|
|
austreiben
|
drive
out
|
Dämonen
austreiben drive out demons freeing people from the influence of evil spirits
|
|
Auswahl
|
selection
|
|
|
Auszug
aus Ägypten
|
exodus
from Egypt
|
|
|
Autor/in
|
writer
|
|
|
Autorität
|
authority
|
in
the church structure
|
|
Band
|
volume
|
in
a series of books
|
|
barmherzig
|
merciful
|
|
|
Barmherzigkeit
|
mercy
|
|
|
Bartholomäus
|
Bartholomew
|
|
|
Bass
|
bass
|
singing
voice
|
|
Bassgitarre
|
bass
guitar
|
|
|
beabsichtigen
|
intend
|
|
|
Beamte/r
|
civil
servant
|
|
|
beanspruchen
|
claim
|
|
|
beaufsichtigen
|
supervise
|
|
|
bedenken
|
consider
|
|
|
Bedeutung
|
meaning,
significance
|
|
|
beenden
|
finish
|
|
|
beerdigen
|
bury
|
|
|
befähigen
|
enable
|
|
|
befestigen
|
fix
|
|
|
befreie
uns von dem Bösen
|
deliver
us from evil
|
|
|
befreien
|
deliver
|
|
|
Befreiung
|
|
|
|
Befreiung
|
deliverance,
liberation
|
|
|
begehen
|
commit
|
Mord/Ehebruch/…
begehen
|
|
begehren
|
desire,
envy
|
|
|
Begierde
|
lust
|
|
|
behindert
|
disabled
|
körperbehindert
= physically disabled; geistesbehindert = mentally disabled
|
|
behütet
|
sheltered
|
|
|
Bekanntmachungsblatt
|
bulletin
|
|
|
bekennen
|
confess
|
Sünden
bekennen = confess sins;
|
|
Bekenntnis
|
confession
|
|
|
Bekenntnisbewegung
|
"Confession
movement"
|
conservative
evangelical movement within the established churches in Gemany
|
|
belohnen
|
reward
|
|
|
Belohnung
|
reward
|
|
|
bemerkenswert
|
remarkable
|
|
|
beobachten
|
observe
|
|
|
Beobachter/in
|
observer
|
|
|
berauben
|
rob
|
|
|
bereichern
|
enrich
|
|
|
Bereicherung
|
enrichment
|
|
|
Bereitschaft
|
willingness
|
|
|
bereuen
|
regret
|
|
|
Berg
|
mountain,
mount
|
|
|
Bergpredigt
|
Sermon
on the Mount
|
open
air sermon preached by Jesus, reported in the gospels
|
|
berühren
|
touch
|
|
|
beschämend
|
shameful
|
|
|
Beschluss
|
resolution
|
in
an official meeting
|
|
beschneiden
|
circumcise
|
|
|
Beschneidung
|
circumcision
|
Old
Testament rite; was performed on male babies
|
|
Beschwerde
|
complaint
|
|
|
besessen
|
possessed
|
under
the control of evil spirits
|
|
besessen
(von einer Idee)
|
obsessed
(with an idea)
|
|
|
besiegen
|
defeat
|
|
|
besinnen
(sich besinnen)
|
come
to one's senses
|
|
|
Besitz
|
possession(s)
|
|
|
besitzen
|
possess
|
|
|
besonnen
|
sober,
level-headed
|
|
|
besorgt
|
concerned,
worried
|
|
|
besprechen
|
discuss
|
|
|
besprengen
|
sprinkle
|
especially
as a method of baptism
|
|
bestätigen
|
confirm,
acknowledge
|
|
|
Bestätigung
|
confirmation,
acknowledgement
|
|
|
beten
|
pray
|
method
of speaking to God, can be aloud or silent, alone or in public
|
|
betrügen
|
deceive,
defraud
|
|
|
Betrüger
|
deceiver
|
|
|
beugen:
sich beugen
|
humble
oneself
|
literally:
bow down
|
|
Bewegung
|
movement
|
|
|
beweisen
|
prove
|
|
|
bewusstlos
|
unconscious
|
|
|
bezeugen
|
testify
|
give
an account of one’s faith, usually from subjective experience
|
|
Bibelschule
|
Bible
college
|
|
|
Bibelstunde
|
Bible
study meeting
|
|
|
Bibelwort
|
Bible
verse, Bible passage
|
|
|
biblisch
|
scriptural
|
related
to the Bible; consistent with the teaching of the Bible
|
|
Bild
|
picture
|
sometimes
used to describe a vision-like inner image with a spiritual significance
|
|
Bischof/Bischöfin
|
bishop
|
|
|
bischöflich
|
episcopal
|
|
|
Bitte
|
request
|
directed
to God in prayer or to another person when asking a favour
|
|
bitten
|
ask
|
|
|
bleiben
|
remain
|
|
|
böse
|
wicked;
angry
|
|
|
boshaft
|
malicious
|
|
|
Bosheit
|
malice
|
|
|
Bote/Botin
|
messenger
|
|
|
Botschafter/in
|
ambassador
|
|
|
brauchbar
|
useful
|
|
|
brechen
|
vomit
|
|
|
Brechen
des Brotes
|
breaking
of bread
|
|
|
Brot
für die Welt
|
|
Protestant
aid agency for the Third World
|
|
Brüdergemeinde
|
Brethren
church
|
|
|
Bücher
(der Bibel)
|
books
(of the Bible)
|
the
Bible is a collection of separate “books” – 66 in Protestant Bibles, 74
in Catholic Bibles
|
|
Bund
|
association
|
national
organization of a church denomination
|
|
Bund
|
covenant
|
an
agreement involving mutual promises, especially between God and men/women
|
|
Bund
freier evangelischer Gemeinden (FEG)
|
Association
of Free Evangelical Churches in Germany
|
|
|
Bund
Freikirchlicher Pfingstgemeinden (BFP)
|
Association
of Free Pentecostal Churches in Germany
|
|
|
Bund:
der neue Bund
|
the
New Covenant
|
the
new relationship with God that was made possible by Jesus
|
|
Bürger/in
|
citizen
|
|
|
Bürgerrechte
|
civil
rights
|
|
|
Buß-
und Bettag
|
“Repentance
and prayer day”
|
moveable
feast in November in the German Protestant church calendar
|
|
Buße
|
repentance
|
|
|
Buße
tun
|
repent
|
especially
as part of a conversion experience
|
|
Bußfertigkeit
|
brokenness
|
willingness
to admit one’s faults
|