Home
Vorsicht Wörterbuch
Vorsicht Computer
Vorsicht Übersetzer
Referenzen
Ihre Übersetzung
Beware of the dictionary
Beware of the computer
Beware of the translator
References
Your translation
Glossare (DE-EN):
Deutsche Gesetze
Öffentliches Leben
Berlin
Geschichte der DDR
Christentum
Glossaries (GER-ENG):
German laws
German public life
Berlin
History of the GDR
Christianity
Das meistübersetzte
Buch der Welt
Überblick
Kuriositäten
 Einen Löwen verteidigen?
Hilfe in Lebensproblemen
The most translated
book in the world
Summary
Curiosities
Defend a lion?
Help in life's problems
A-B
C-F
G-J
K-N
O-R
S
T-V
W-Z
Dieses Glossar basiert auf der Buchausgabe: »Wörterbuch für Travel-Christen« (Josef Waßen/Victor Dewsbery, Projektion J, 1994), das nicht mehr lieferbar ist. Die hier vorliegende Fassung wurde von Victor Dewsbery überarbeitet. Veröffentlicht mit freundlicher Genehmigung von: Josef Waßen, Projektion J.
This glossary is based on the book edition: »Dictionary for Travelling Christians« (Josef Waßen/Victor Dewsbery, Projektion J, 1994), which is no longer in print. The version here has been revised by Victor Dewsbery. Published with the kind permission of : Josef Waßen, Projektion J.
 
Tabernakel
tabernacle
mobile, tent-like structure used for wurship and sacrifice int the Old Testament
tadeln
rebuke
Tag
day
Tagelöhner
hired servant
temporary worker, usually hired for agricultural work on a daily basis; antiquated
Tageslicht
daylight
Tageslichtprojektor
OHP (overhead projector)
Tal
valley
Tamburin
tambourine
Tante
Auntie
title for female Sunday school teachers; antiquated
Taste
key
on the keyboard of a musical instrument, computer or typrwriter
Tat
deed
Tatsache
fact
taub
deaf
Taube
dove
sometimes used as a symbol of the Holy Spirit
Taufbecken
baptistry; font
Taufe
baptism
Taufkapelle
baptism chapel; baptistry
Taufvorbereitung
baptism preparation
Taufvorbereitung
baptismal classes
tauschen
exchange
täuschen
delude
Täuschung
deception
Täuschung
delusion
teilen
share
teilnehmen
participate
teilweise
partial(ly)
Tempel
temple
Tempelweihe
dedication
Termin
appointment
territoriale Geister
territorial spirits
the belief that spirits or demons have power in specific geographical areas
Territorium
territory
terrorisieren
terrorize
Terrorismus
terrorism
Teufel
devil
highest spiritual power opposed to God, Satan
teuflisch
satanic
Thaddäus
Thaddeus
therapeutisch
therapeutic
Therapie
therapy
Thomas
Thomas
Thron
throne
tief
deep
Tiefe
depth
Tisch des Herrn
the Lord's table
the table used in the communion service
Tochter
daughter
Tod
death
Torheit
foolishness
töricht
foolish
töten
kill
Tradition
tradition
Tragweite
significance
Traktat
tract
brochure giving basic information about the faith
Trankopfer
drink offering
form of sacrifice in the OldTestament
Traube
grape
Traum
dream
träumen
dream
traurig
sad
Traurigkeit
sadness
Trauung
wedding
trennen
separate
Trennung
separation
treten (auf)
tread (on)
Trompete
trumpet
Trost in Zeiten der Not
comfort in times of trouble
trügerisch
treacherous
Tugend
virtue
Turm
tower
Typologie
typology
interpretation of Old Testeament characters as a symbol of Jesus Christ
Typus
type
Übel: das kleinere Übel
the lesser of two evils
überfließen
overflow
often as a symbol of the fulfilled life of a Christian, which has an effect on other people
Überfluss
abundance
Überfluss haben
abound
überführen
convict
überführt werden
be convicted
realize that one’s thinking or behaviour is wrong
überglücklich
overjoyed
überleben
survive
Überlegenheit
superiority
übernatürlich
supernatural
überreden
persuade
Überredungskunst
persuasive powers
übersteigen
surpass
Übertretung
transgession, sin
überwältigen
overwhelm
überzeugen
convince
Überzeugung
conviction
umgürtet
girded
umkehren
repent, turn around
especially as part of a conversion experience
Umsicht
prudence
umsichtig
prudent
umsonst
free of charge; in vain
Umweg
detour
Umwelt
environment
Unabhängigkeit
independence
unbarmherzig
ruthless
unbefugt betreten
trespass
unbeschnitten
uncircumcised
used in the Old Testament for non-Jewish people
unbewusst
unconscious
unbrauchbar
useless
unehrlich
dishonest
unendlich
infinite
unerschütterlich
steadfast
unfehlbar
inerrant
Ungehorsam
disobedience
ungerecht
unrighteous
ungesäuertes Brot
unleavened bread
bread baked without yeast so that it does not rise
ungeteilt
undivided
Ungläubige/r
unbeliever
Ungnade
disgrace
Universum
universe
unmöglich
impossible
unmoralisch
immoral
unrein
impure, unclean
used in connection with Old Testament ritual cleanliness
Unreinheit
impurity
Unschuld
innocence
unsichtbar
invisible
Unsittlichkeit
immorality
unsterblich
immortal
Unsterblichkeit
immortality
Untergang
ruin
unterordnen
submit
Unterordnung
submission
unterscheiden
distinguish
Unterscheidung (der Geister)
discernment (of spirits)
recognisingthe spiritual causes of words or behaviour
Unterschied
difference
Unterstützung
support
Untertauchen
immersion
a method of baptism
unterweisen
teach, instruct
untreu
unfaithful
unveränderlich
unchanging
unverheiratet
unmarried
Unwissenheit
ignorance
unwürdig
unworthy
Urgemeinde
early church
Urheberschaft
authorship
Ursprung
origin
ursprünglich
original
Vater
father
vaterlos
fatherless
verabscheuen
detest
Verachtung
contempt
Verachtung
scorn
verantwortlich
responsible
Verantwortung
responsibility
veräterisch
treacherous
verbannen
banish
Verbannung
banishment
verbessern
correct; improve
verbieten
forbid
Verbot
prohibition
verdienen
deserve, earn
verdorren
wither
verdrehen
pervert, distort
Verdrehung der Wahrheit
perversion of the truth
Verehrung
reverence
Vereinigung
union
verfälschen
adulterate, falsify
verfolgen
persecute
Verfolgung
persecution
Vergangenheit
past
vergeben
forgive
vergeblich
in vain
Vergebung
forgiveness
Vergeltung
retribution
vergessen
forget
vergießen: Blut vergießen
shed blood
vergleichbar
comparable
vergleichen
compare
verheiratet
married
Verheißung
promise
verherrlichen
glorify
Verherrlichung
glorification
verhungern
starve
verkaufen
sell
Verklärung
transfiguration
refers to a New Testament incident when the disciples saw Jesus with a shining appearance
verkünden
proclaim
Verkündigung
proclamation
verleiten
tempt
verleumden
slander
verlieren
lose
verlobt
engaged (to marry)
verloren
lost
often used to describe people who don’t know God
vermeiden
avoid
vernachlässigen
neglect
Veröffentlichung
publication
Verpflichtung
obligation
Verräter/in
traitor
Vers
verse
especially the numbered sections within the chapters of the Bible
versammeln
assemble
Versammlung
assembly
can be used to signify a church service or a local church
versäumen
omit, neglect, fail
... to do something
verschlingen
devour
verschwinden
disappear
Verschwörung
plot
against somebody
versöhnen
reconcile
Versöhnung
reconciliation
Versöhnungstag
day of atonement
Yom Kippur, Jewish festival
versorgen
provide for
versprechen
promise
Verständnis
understanding
verstehen
understand
verstoßen (gegen das Gesetz)
violate (the law)
Versuch
attempt
versuchen
tempt; try
Versuchung
temptation
verteidigen
defend
verteilen
distribute
Vertrauen
trust
vertrauen
trust
vertrauenswürdig
trustworthy
verurteilen
sentence, pass judgement on
in a court of law
verwalten
administer
Verwalterschaft
stewardship
verwandeln
transform
Verwandte/r
relative
Verwandtschaft
kinship
verwelken
wilt
verwitwet
widowed
verwundbar
vulnerable
Verwunderung
amazement
Verzögerung
delay
verzweifeln
despair
Verzweiflung
despair
Vikar/in
curate
trainee minister, especially in the Lutheran church
Viper
viper
Vision
vision
God-given insight, usually in the form of a picture
Volksmission entschiedenes Christentum (EC)
conservative evangelical movement with links to the established churches in Germany
Volkstrauertag
Remembrance Day
vollenden
complete
Vollkommenheit
perfection
Vollmacht
authority
demonstrated in the way a person lives and acts
vollziehen
perform, carry out
Voraussage
prediction
vorbereiten
prepare
Vorbereitung
preparation
Vorbote
forerunner
Vorfahren
forefathers
Vorhang
curtain
Vorhaut
foreskin
vorherbestimmt
predestined
vorherrschend
prevailing
vorhersagen
predict
Vorhof
court(yard)
e.g. in the Jewish tabernacle
Vorrat
store
Vorschlag
suggestion
Vorsehung
providence; predestination
Vorteil
advantage
Vorwort
preface
Vorwurf
reproach