Published
translations (selection):
-
New Architecture in Berlin (Jovis, 1997)
-
Lifts in Berlin (Jovis, 1998)
-
Capital City Berlin (Jovis, 1999)
-
Das Haus am Werderschen Markt - History of the New Premises of the German
Foreign Office (parts; Jovis, 2000)
-
Architecture in Berlin - The 100 Most Important Buildings and Urban Settings
(Jaron, 1999)
-
The new Bundestag in the old Reichstag (Jaron, 1999)
-
The Berlin Wall (parts; Jaron, 1999)
-
Das Jüdische Museum / The Jewish Museum (Jaron, 2001)
-
Architects and master builders in Berlin: August Stüler (Jaron, 2001)
-
Architects and master builders in Berlin: Mies van der Rohe (Jaron, 2001)
-
Berlin - The New Metropolitan City (Falken, 1991)
-
Berlin in Brief (brochure of the federal state of Berlin, 1999)
-
Humboldt University, Berlin (presentation brochure, 2000)
-
Museum Georg Schäfer (Junius Verlag, 2000)
-
Dresden (Edition Leipzig, 1997)
-
Bach in Leipzig (Edition Leipzig, 1998)
-
Meissen in Meißen (Edition Leipzig, 2000)
-
Color & type for the screen (Rotovision, 1998)
-
Unpublished - Best Rejected Advertising (parts; Grey Press, 1997)
-
Bauwelt Berlin Annual (parts for 1998 and 1999)
-
www.wasserstadt.de (2000)
-
www.mediakomm.de (2001)
Own
book publications:
-
Dictionary for Travelling Christians - German-English & English-German
(co-author; Projektion J, 1994)
-
Aha! - Was ich schon immer über das Buch der Bücher wissen wollte
(Projektion J, 1997) (introduction to the Bible, in German)
Customers:
-
German Institute of Urban Affairs, Berlin
-
Goethe Institute Berlin
-
Humboldt University, Berlin
-
Deutsches Architektur-Zentrum, Berlin
-
Senatskanzlei (Senate offices) Berlin
-
Senate Urban Development Authority, Berlin
-
Wirtschaftsberatung Halder, Tettnang/Heidenau/Berlin
-
CI agency in(corporate, Bremen/Berlin
-
EBM/MASA (European Baptist Mission in Africa and South America), Elstal
-
Various architectural offices, planning companies, publishers, solicitors,
courts, translation agencies
Qualifications:
-
B.A. (University of North Wales, Bangor; subject: German)
-
Certificate in Education (University of Liverpool)
-
State-examined translator, Berlin (languages: German-English; Specialist
area: Technology)
-
Interpreter under general oath for English for the courts and notaries
in Berlin
-
Working career: several years as a school teacher, several years in the
editorial department of an educational publisher.
-
Freelance translator since 1991
Memberships:
-
BDÜ (German association of interpreters and translators)
-
MIL (Member of the Institute of Linguists)
-
Member of various translators' e-mail forums.
|