Architektur, Bau, Immobilien, Stadtplanung, Denkmalschutz Es began mit dem Fall der Berliner Mauer. Kurze Zeit später machte ich mich als Übersetzer selbständig und es dauerte nicht lange, bis ich mit dem Bauboom nach der Wende zu tun bekam. Der erste bedeutende Auftrag war ein Buch über die geplanten und gebauten Projekte in Berlin nach der Wende. Es folgten weitere Buchübersetzungen und diverse Texte für Architekten, Projektentwickler, Bauplaner und Denkmalschutzbehörden. Weitere Schritte zur Vertiefung des Fachgebiets: - Mitarbeit an der Entwicklung des zweisprachigen Nachschlagewerks „Wörterbuch Bau“ (Cornelsen Verlag, 2005), mit ausgiebigen Recherchen in Originaltextquellen - Fachlektüre in beiden Sprachen - Besuch von Fachmessen in Berlin und in Birmingham (GB) - Dolmetschtätigkeit auf Baustellen in Berlin und Umgebung - Vielfältige Übersetzungstätigkeit für diverse Kunden - Teilnahme am Seminar „Heim- und Gebäudeautomation“ an der Universität Hildesheim (12-14.09.2013) |
|